Friday, June 16, 2006

Bib #26 what is NAATI?

n.a. "National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd." May 22 2006: http://www.naati.com.au, June 2006.

I went to this website and found that NAATI which stands for National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, is the only highly recognized translating and interpreting body in Australia. NAATI accreditation has been instrumental in providing quality assurance to recipients of Translation and Interpreting services and in giving credibility to agencies that employ accredited practitioners.

The organization identified 8 Levels of Accreditation.

Paraprofessional Translator (formerly known as level 2)
This represents a level of competence in translation for the purpose of producing a translated version of non-specialised information. Practitioners at this level are encouraged to proceed to the professional levels of accreditation.

Paraprofessional Interpreter (formerly known as level 2)
This represents a level of competence in interpreting for the purpose of general conversations. Paraprofessional Interpreters generally undertake the interpretation of non-specialist dialogues. Practitioners at this level are encouraged to proceed to the professional levels of accreditation.

Translator (formerly known as level 3)
This is the first professional level and represents the minimum level of competence for professional translating. Translators convey the full meaning of the information from the source language into the target language in the appropriate style and register. Translators at this level work across a wide range of subjects involving documents with specialised content. Translators may choose to specialise. They are qualified to translate into one language only or into both languages, depending upon their accreditation.

Interpreter (formerly known as level 3)
This is the first professional level and represents the minimum level of competence for professional interpreting. Interpreters convey the full meaning of the information from the source language into the target language in the appropriate style and register. Interpreters at this level are capable of interpreting across a wide range of subjects involving dialogues at specialist consultations. They are also capable of interpreting presentations by the consecutive mode. Their specialisations may include banking, law, health, and social and community services.

Advanced Translator (formerly known as level 4)
This is the advanced professional level and represents the competence to handle complex, technical and sophisticated translation. Advanced Translators handle complex, technical and sophisticated material, compatible with recognised international standards. They may choose to specialise in certain areas. Advanced translators are accredited to translate either into one language only or into both languages, depending upon their accreditation.

Conference Interpreter (formerly known as level 4)
This is the advanced professional level and represents the competence to handle complex, technical and sophisticated interpreting. Conference Interpreters practise both consecutive and simultaneous interpreting in diverse situations, including at conferences, high-level negotiations, and court proceedings. Conference Interpreters operate at levels compatible with recognised international standards, and may choose to specialise in certain areas.

Advanced Translator (Senior) (formerly known as level 5)
This is the highest level of NAATI accreditation and reflects both competence and experience. Advanced Translators (Senior) are Advanced Translators with a level of excellence in their field, recognised through demonstrated extensive experience and leadership.

Conference Interpreter (Senior) (formerly known as level 5)
This is the highest level of NAATI accreditation and reflects both competence and experience. Conference Interpreters (Senior) are Conference Interpreters with a level of excellence in their field, recognised through demonstrated extensive experience and leadership.

I find this relevant to my topic as I intend to have this Mediating Agency I am looking at developing based in Australia and for this, I need to know where do I go to and to whom I refer to for highly skilled and qualified translators and interpreters.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home